Nestor Опубликовано 30 марта, 2017 Опубликовано 30 марта, 2017 У моего кузина, который судился с партнером три года, арестовали счет в Латвии. Хотелось бы узнать, законно ли это?Как вообще власти одной страны могут распоряжаться чьими-то деньгами в другой стране?Спасибо, если подскажете, можно ли так делать и на каком основании.Сменили уже трех адвокатов.
Наталия Маджик Опубликовано 30 марта, 2017 Опубликовано 30 марта, 2017 Все правильно, С 2017 года в Европе судебные решения об аресте счетов теперь могут исполнятся без каких-либо специальных формальностей. Теперь подробнее. 18 января 2017 года вступил в силу европейский регламент 655/2014, который позволяет судьям наложить арест на счета должника в банках других стран ЕС.Напомним, что до этого под юрисдикцию испанских судов подпадали только счета в испанских банках. И если судья присуждал выплату должником денег клиенту или кредитору, но средства должника были за границей, необходимо было получателю долга подтвердить право на получение этих средств также и в суде той страны, где находились эти банки.Теперь для взыскания долгов у судьи в Испании появилось три возможности: Судья может арестовать счет должника для обеспечения иска кредитора. Новшеством в регламенте является то, что блокировка счета может быть осуществлена даже без уведомления владельца счета. Кредитора также может, при наличии положительного решения испанского суда в отношении удовлетворения его долга, получить деньги в другой стране (там, где находятся средства должника), заполнив простую форму, без необходимости в дальнейшем омологировать вынесенный приговор в судебных органах других стран. По новым правилам регламента 655/2014 облегчено взымание долга. Если по обоснованному мнению кредитора, должник имеет счета в банке на территории страны-члена ЕС, но ему не известны ни название, ни BIC, ни IBAN, ни адрес, которые бы позволили идентифицировать банк, регламент позволяет судьям делать запросы о зарубежных счетах должника. Отметим, что этот регламент имеет несколько исключений: Во-первых, он не действует на территории Великобритании и Дании. Во-вторых, действие регламента не применяется в налоговой, таможенной и административной областях; он не может применяться в делах о завещании, процессах о несостоятельности должника, арбитраже или о таких долгах , как например, перед системой социального страхования.
Nestor Опубликовано 30 марта, 2017 Автор Опубликовано 30 марта, 2017 Спасибо! А где можно прочитать сам регламент, хотя бы на испанском. А лучше – на английском.
Наталия Маджик Опубликовано 30 марта, 2017 Опубликовано 30 марта, 2017 Вот тут – испанский вариант регламента А тут – английский
Victorioo Опубликовано 6 августа, 2017 Опубликовано 6 августа, 2017 Вот здесь есть неофициальный перевод на русский этого регламента. Перевод любительский и пока что достаточно сырой, но общее представление о том, что там и как можно по нему составить