Собираетесь поехать отдыхать, работать или учиться с Испанию? В этом случае не забудьте проставить апостиль на документах. Возникает вопрос, где и как правильно легализировать документы?
Но если с процедурой оформления апостиля в РФ все понятно, то увеличившийся спрос на Испанию со стороны украинских граждан создает необходимость разъяснить и правильность оформления для документов этой страны.
Как выполнить проставление апостиля в Украине Вам расскажет Jur Klee. Главное отличие фирмы Jur Klee, которым гордится бюро переводов, - то, что, помимо грамотного обслуживания, здесь принят современный процесс работы, в том числе удобный сервис для клиента, включающий возможность работы с экспресс-почтой и приема онлайн платежей
Итак, сам процесс легализации украинских документов выглядит следующим образом:
Процедура апостилирования документов для Испании
Процедура легализации украинских документов для Испании состоит из трех этапов:
· на документах проставляется штамп «Апостиль» - то сделает за вас работник бюро переводов
· используя требования Испанского посольства в Украине, на испанский язык переводят все документы, в соответствии с актуальными требованиями самого посольства (бюро переводов)
· посольство Испании в Украине легализирует перевод и сотрудник бюро переводов
передает вам готовые документы
Какие украинские документы можно апостилировать?
Проставление штампа «Апостиль» допускается на следующих документах:
1. Апостиль в Министерстве образования для Испании:
- документы, выданные заведениями среднего образования (аттестаты и дополнения к нему);
- документы, выданные заведениями высшего образования (дипломы и дополнения к нему, зачетка и другие документы).
2. Апостиль в Министерстве Юстиции для Испании:
- документы, выданные в судовых органах (исполнительные листы, решения суда и другие документы);
- документы, выданные в ЗАГС (свидетельства о браке, разводе, рождении, и о смерти);
- документы, выданные юридическими и нотариальными конторами (заявления, свидетельства о регистрации, доверенности и другие документы)
3. Апостиль в Министерстве Иностранных Дел для Испании:
- документы, выданные органами здравоохранения (медицинские справки);
- документы, выданные органами внутренних дел (справки о не судимости и о месте жительства, и другие документы).
Когда нужен двойной апостиль в случае легализации украинских документов для Испании?
Есть такие документы, которые проходят двойное апостилирование. В этом случае изначально апостилируют сам оригинал документа, а потом апостиль ставят на перевод, заверенный нотариусом.
С недавнего времени стало возможным апостилирование паспорта, трудовой книжки, военного билета и других личных документов, на которые ранее не допускалось проставление штампа.
При этом документы, выданные посольствами, проверяются и заверяются в посольстве Испании без апостиля.
С чего начать процесс омологации?
Если вы хотите получить качественный апостиль документов для Испании, предоставьте данные документы и в краткие сроки получите легализированные документы:
- оригинал, документов на который нужно проставить штамп «Апостиль»;
- доверенность на легализацию ваших документов (его может также оформить наш нотариус)
- сообщите, для чего проводится легализация документов. Это поможет нам скорректировать процесс.
Бюро Переводов JurKlee в Киеве всегда предоставит вам помощь в легализации документов для Испании и сделает это в соответствии с актуальными требованиями испанского законодательства.
Возможно, Вам будет интересно:
- Специальные оферты и карта лояльности для клиентов от Бюро переводов JurKlee
- Легализация, справка о несудимости, истребование любых документов из Украины от JurKlee (Киев)
- Посольства и Консульства , визовые центы Украины, России, Казахстана в Испании
- Апостилирование и легализация документов РФ для Испании
- Апостиль для Испании
теги: апостиль, апостиль документов, поставить апостиль, проставление апостиля, апостиль где поставить, апостиль испания, легализация документов в испании, легализация в испании, апостиль на диплом, легализация иностранных документов,